Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
HomePortalSearchLatest imagesRegisterLog in

Share | 
 

 Application - Translator for Nozoki Ana

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Cheshyr
Meh...
Meh...
Cheshyr

Posts : 7
Join date : 2011-06-17
Age : 44
Location : Pennsylvania

Application - Translator for Nozoki Ana Empty
PostSubject: Application - Translator for Nozoki Ana   Application - Translator for Nozoki Ana EmptySat Jun 18, 2011 12:58 am

I wanted to offer to translate Nozoki Ana. I'm not super-proficient, but I've had 6 years of classes, and it was also my minor at university. I prepared for the old Level3 JLPT, but never took it due to demands from work. Unfortuantely, I'm out of practice for the last couple years. That said, if lack of translator is the only reason it may be dropped, and nobody else steps up to translate, I can do it... albeit a bit slowly.

Let me know how to proceed with the test. I can take your test, or just start working my way through the volume 6 raws, if you prefer.
Back to top Go down
Tran Linh
Trollin' the forums since 1981
Trollin' the forums since 1981
Tran Linh

Posts : 4109
Join date : 2010-09-25
Age : 37
Location : in a maid cafe in Akiba? or behind you? who knows :O

Application - Translator for Nozoki Ana Empty
PostSubject: Re: Application - Translator for Nozoki Ana   Application - Translator for Nozoki Ana EmptySat Jun 18, 2011 1:16 am

mmm interesting, if you help us translating Nozoki Ana, then we can have a super fast release. Ok, pm sent, Level 3 hmm, hope you haven't forget your kanji Razz
Back to top Go down
https://xscansx.forummotion.com
Cheshyr
Meh...
Meh...
Cheshyr

Posts : 7
Join date : 2011-06-17
Age : 44
Location : Pennsylvania

Application - Translator for Nozoki Ana Empty
PostSubject: Re: Application - Translator for Nozoki Ana   Application - Translator for Nozoki Ana EmptySat Jun 18, 2011 1:32 am

I have forgotten a good deal of my Kanji, but I still have all my reference dictionaries, and relearning the common radicals shouldn't take too long. I'll take a look at it in the morning; I'm tired right now. :-p Do you have a deadline, or is a couple days ok?
Back to top Go down
Tran Linh
Trollin' the forums since 1981
Trollin' the forums since 1981
Tran Linh

Posts : 4109
Join date : 2010-09-25
Age : 37
Location : in a maid cafe in Akiba? or behind you? who knows :O

Application - Translator for Nozoki Ana Empty
PostSubject: Re: Application - Translator for Nozoki Ana   Application - Translator for Nozoki Ana EmptySat Jun 18, 2011 1:49 am

don't worry take you time, 46 is done by MamiCicurlar already, i'm half done with 47, you can take your time with 48 Smile
Back to top Go down
https://xscansx.forummotion.com
Cheshyr
Meh...
Meh...
Cheshyr

Posts : 7
Join date : 2011-06-17
Age : 44
Location : Pennsylvania

Application - Translator for Nozoki Ana Empty
PostSubject: Re: Application - Translator for Nozoki Ana   Application - Translator for Nozoki Ana EmptySat Jun 18, 2011 5:54 pm

I am considering withdrawing my application for the time being. You have found another translator already, who is significantly faster than I am. My desire to translate was as a backup, in case there were no other options. Seeing as you've found someone, I'm no longer needed. I'm sorry to have wasted your time. I will apply again, if the need arises. Take care.
Back to top Go down
Sponsored content




Application - Translator for Nozoki Ana Empty
PostSubject: Re: Application - Translator for Nozoki Ana   Application - Translator for Nozoki Ana Empty

Back to top Go down
 

Application - Translator for Nozoki Ana

View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
 :: Scanlation :: Recruitment :: Translators (needed)-
Jump to:  
Create a forum on Forumotion | ©phpBB | Free forum support | Report an abuse | Forumotion.com